Black Desert beginnt in Kürze.

Das Spiel wird gestartet, wenn Ihr den Launcher installiert habt.

Installiert den Launcher, um das Spiel zu starten.

Sollte der Launcher bereits installiert worden sein, wird das Spiel gestartet.
Startet den Launcher manuell, wenn er sich nicht automatisch öffnet.

Installation-Guide

1 Ladet die Datei BlackDesert_Installer_NAEU.exe herunter und installiert den „Black Desert“-Launcher.

2 Bitte startet das Spiel, sobald die Installation beendet ist.

Forum

UTC 1 : 15 29. Apr 2024
CEST 3 : 15 29. Apr 2024
PDT 18 : 15 28. Apr 2024
EDT 21 : 15 28. Apr 2024
#Textfehler
Coquilles dans divers dialogues
10. Dez 2022, 21:00 (UTC)
1189 19
1 2
Zeitpunkt der letzten Änderungen : 10. Dez 2022, 21:00 (UTC)
# 1

Bonjour

Je poste ici quelques coquilles trouvées dans les dialogues. 

Quête : [Balenos][Carrefour] C'est trop tard !

Dialogue avec le PNJ : Cliff

Erreur : "tous les gobdlins" -> "tous les gobelins"

Screen :

Quête : [Balenos][Carrefour] C'est trop tard !

Dialogue avec le PNJ : Esprit occulte

Erreur : "je ne penses" -> "je ne pense"

Screen :

S'il y a une façon plus adéquate de faire remonter les erreurs de traduction, n'hésitez pas à m'en faire part.

Nynyell

Zeitpunkt der letzten Änderungen : 10. Dez 2022, 21:13 (UTC)
# 2

Connaissance : Journal d'aventure de Balenos I

Nom de la connaissance : Archive : Ancienne salle de pierre

Erreur : "les avoir tous dévorer" -> "les avoir toutes dévorées" (puisqu'on parle ici des pierres noires)

Screen :

Zeitpunkt der letzten Änderungen : 10. Dez 2022, 21:42 (UTC)
# 3

Quête : [Balenos] Se connaitre soi-même

Dialogue avec le PNJ : Feinia (dialogue juste avant de prendre la quête)

Erreur : "je suis sur" -> "je suis sûre" (Feinia est une femme)

Screen :

Quête : [Balenos] Se connaitre soi-même

Erreur : "le capitaine des éfritset vous demande" -> "le capitaine des éfrits, et vous demande"

Screen :

Quête : [Balenos] Se connaitre soi-même

Dialogue avec le PNJ : Lene bléssé

Erreurs :

- Nom du PNJ : Lene bléssé -> Lene blessé

- Dialogue : "un présence" -> "une présence"

Screen :

Quête : [Balenos] Se connaitre soi-même

Dialogue avec le PNJ : Miguel Aries

Erreur :

- Dialogue : "ont été rangé" -> "ont été rangés"

- Fenêtre de discussion : "où est coffre" -> "où est le coffre"

Screen :

Quête : [Balenos] Se connaitre soi-même

Dialogue avec le PNJ : Miguel Aries

Erreur : "du cofre" -> "du coffre"

Screen :

Quête : [Balenos] Se connaitre soi-même

Dialogue avec le PNJ : Nouvelle recrue Marre

Erreur : "je pourrai lui donné" -> "je pourrais lui donner"

Screen :

Zeitpunkt der letzten Änderungen : 10. Dez 2022, 22:07 (UTC)
# 4

Quête : [Balenos] Pour l'expert en éfrits

Dialogue avec le PNJ : Feinia

Erreurs : "Occupes-toi" -> "Occupe-toi"

"pour venir vers le nord" -> "pour aller vers le nord"

Screen :

Quête : [Balenos] Pour l'expert en éfrits

Dialogue avec le PNJ : Docteur Uno

Erreur : "N'aies pas peur" -> "N'aie pas peur"

Screen :

Quête : [Balenos] Pour l'expert en éfrits

Dialogue avec le PNJ : Docteur Uno

Erreur : "Les éfrits vivent et meurent pour l'honneur et meurent pour l'honneur !" -> "Les éfrits vivent et meurent pour l'honneur !" (il faut supprimer la répétition)

Screen :

Quête : [Balenos] Pour l'expert en éfrits

Dialogue avec le PNJ : Docteur Uno

Erreurs : "la viande de loup grillé" -> "la viande de loup grillée"

"des wagons plein de minerais" -> "des wagons pleins de minerais"

Screen :

Quête : [Balenos] Pour l'expert en éfrits

Dialogue avec le PNJ : Esprit occulte

Erreurs : "que Petit nez parlerait" -> "que Petit nez parlera"

Screen :

Zeitpunkt der letzten Änderungen : 11. Dez 2022, 13:24 (UTC)
# 5

Quête : [Balenos] Des encouragements qui ne ressemblent pas à des encouragements

Dialogue avec le PNJ : Cliff

Erreurs : "un homme fort et intelligent" -> "une personne forte et intelligente" (afin que la réplique puisse s'appliquer aux personnages masculins et féminins)

"sous un homme banal" -> "sous les ordres d'un homme banal"

Screen :

Zeitpunkt der letzten Änderungen : 11. Dez 2022, 14:03 (UTC)
# 6

Quête : [Balenos] Petit nez, le prisonnier de guerre

Dialogue avec le PNJ : Jarette Domongatt

Erreurs :"je me suis donné du mal a préparé" -> "je me suis donnée du mal à préparer"

Screen :

Quête : [Balenos] Petit nez, le prisonnier de guerre

Dialogue avec les PNJs : Jarette Domongatt et Roig Mills

Erreurs : tout d'abord, une partie du dialogue lié à Jarette Domongatt se retrouve dans les répliques de Roig Mills, je mets en image la comparaison des dialogues en anglais et en français, les phrases soulignées en bleu sont dites par Jarette Domongatt et non par Roig Mills.

"que va-ton faire" -> "que va-t-on faire"

Screen : 

Zeitpunkt der letzten Änderungen : 11. Dez 2022, 14:20 (UTC)
# 7

Quête : [Balenos] L'alchimiste et sa fille

Dialogue avec le PNJ : Alustin

Erreurs : "il y a beaucoup de yeux" -> "il y a beaucoup d'yeux"

Screen :

Quête : [Balenos] L'alchimiste et sa fille

Dialogue avec le PNJ : Eileen

Erreurs : "il a en lui" -> "elle a en elle" (avant et après, on parle de "cette personne" et "ce genre de personne", ce qui induit des accords au féminin. Cela permet également à la phrase d'être valable que le personnage soit masculin ou féminin.)

Screen :

Zeitpunkt der letzten Änderungen : 11. Dez 2022, 14:39 (UTC)
# 8

Quête : [Balenos] Le désert et les pierres noires

Dialogue avec le PNJ : Eglise élionienne, pendant l'interaction "discussion".

Erreurs : "semble celui d'avoir" -> "semble être d'avoir"

Screen :

Quête : [Balenos] Le désert et les pierres noires

Dialogue avec le PNJ : Eglise élionienne

Erreurs : "mon père m'a prévenu" -> "mon père m'a prévenue" (puisque c'est Clorince qui parle)

Screen :

Quête : [Balenos] Le désert et les pierres noires

Dialogue avec le PNJ : Eglise élionienne

Erreurs : "L'esprit occulte n'attend juste" -> "L'esprit occulte attend juste"

Screen :

Quête : [Balenos] Le désert et les pierres noires

Dialogue avec le PNJ : Eglise élionienne

Erreurs : "un salle état" -> "un sale état"

Screen :

Quête : [Balenos] Le désert et les pierres noires

Dialogue avec le PNJ : Eglise élionienne

Erreurs : "ceux qui se trouvait" -> "ceux qui se trouvaient"

Screen :

Zeitpunkt der letzten Änderungen : 11. Dez 2022, 15:00 (UTC)
# 9

Quête : [Balenos] Auberge du halo lunaire

Dialogue avec le PNJ : Igor Bartali

Erreurs : "Vas voir" -> "Va voir"

Screen :

Quête : [Balenos] Auberge du halo lunaire

Dialogue avec le PNJ : Islin Bartali, pendant l'interaction discussion

Erreurs : Ce qui est écrit n'a pas de sens, et ne correspond en rien au texte anglais. (cf screen en anglais)

"Parfois il lui arrive de casser des assiettes mais elle ne va pas faire comme si de rien n'était alors soyez vigilent." -> "Certains ivrognes pensent qu'ils peuvent impunément casser une assiette ou deux, mais je veille à ce que chacun paie pour ses erreurs. Vous voilà prévenu."

Screens :

Zeitpunkt der letzten Änderungen : 11. Dez 2022, 15:42 (UTC)
# 10

Quête : [Balenos] La famille Bartali

Dialogue avec le PNJ : Eileen

Erreur :"tu la comprenne" -> "tu la comprennes"

Screens :

Quête : [Balenos] La famille Bartali

Dialogue avec le PNJ : Eileen

Erreur :"je la guérirais" -> "je la guérirai"

Screens :

Quête : [Balenos] La famille Bartali

Dialogue avec le PNJ : Eileen

Erreur :"la descente" -> "la descendante"

Screens :

Quête : [Balenos] La famille Bartali

Dialogue avec le PNJ : Eileen

Erreur :"de la famille accordent" -> "de la famille y accordent" (le y faisant référence aux cauchemars d'Emma cités plus tôt dans le dialogue).

Screens :

Quête : [Balenos] La famille Bartali

Dialogue avec le PNJ : Eileen

Erreur :"après chute" -> "après la chute"

Screens :

Quête : [Balenos] La famille Bartali

Dialogue avec le PNJ : Eileen

Erreur : "la plupart des gens pensait" -> "la plupart des gens pensaient"

Screens :

Quête : [Balenos] La famille Bartali

Dialogue avec le PNJ : Eileen

Erreur : "on pourrait pense" -> "on pourrait penser"

Screens :

Quête : [Balenos] La famille Bartali

Dialogue avec le PNJ : Eileen

Erreurs : "Elle a donné" -> "Il a donné" (On parle du chef du village, et dans le dialogue en anglais on entend "he")

"elle est sincèrement prêtre à rembourser le karma de sa famille" -> "il souhaite plus que tout restaurer le nom des Bartali" (en anglais : "he is serious about restauring the Barlali name")

Screens :

1 2
Antworten

Feedback

Partagez vos avis et suggestions afin de nous aider à développer Black Desert.

last
Es werden bis zu 10.000 Ergebnisse angezeigt.

Mit Eurem Einverständnis, nutzen wir Cookies um personalisierteren Inhalt und Werbung zu schalten.
Weitere Informationen